vegan-support-BiNatureenの日記

サバイバルと世界平和のために


キノコだと思うよ



今年は
元旦から仕事をしている
授業の初仕事は
昨日だったが
小学生は今日が
初授業だった
英検や高校受験
大学受験の
ための英語では
つまらない
世界中を自由に
歩ける道具に
英語をしてほしい
自分の命を守り
人の命も守れる
英語という道具を
身につけてほしい
という話をした
自分も
最初は
ソロソロと
ツアーに参加する
形で海外に出た
徐々に
若い時にしか
行けないかもしれない
ある意味危険な国に
行き始めた
振り返れば
それらの国は
すべて聖地だった
すぐに
外国で
日本人と一緒にいることや
日本語を話すこと
日本語で質問攻めに
合うようなツアーが
嫌になった
もちろん得難い
生涯の友人も手に入れたが
一人で動く自由は
格別だと
知ってしまったのだ
同じころ
日本人は
英語ゆえに
莫大なお金を払って
人を儲けさせてることを知る
海外で事故にあったり
病気になったり
亡くなることもある
自分が働いていた会社は
海外の
20人の医師で立ち上げた
会社で
世界各地に支社があり
ものすごい数のスタッフがいたが
海外でトラブルにあった
日本人によって
莫大な利益を上げていた
この時
英語は自分の命を守り
他人の命を守れてこそ
意味があると思い知った
だから

外国語を学ぶ子達には
最初から
外国でのサバイバルを
視野に入れて
学んでほしい
ウクライナの人々は
普通にインタビューで
英語で答える
しかし
こうした人たちが
日本に避難してきて
言語の壁にぶつかってしまう
自分たちだって
いつ外国に
避難を余儀なくされるか
分からない
そんな時
英語ができれば
大概の国で
不便なく生きていける
残念なことに
周囲の国々や
アジアの国々
世界中の国々に
日本は英語で
遅れをとって
しまった
急速に諸外国は
世界共通語を
マスターしてしまった
ケータイの
通訳機能でも
小さな用は足りるだろう
しかしどこまでか?
広島の被爆体験者
小倉桂子さんは
85歳だ
英語を学び
被爆者の通訳として
だけではなく
自らアメリカで
自分の体験を語っている
言葉には魂が宿る
人々を大きく震わすには
人々の言葉で
語るべきだ
世界を変え
世界を救うには
世界で使われる
言葉で語りかけねば
ならない
世界平和を構築するために
地球を救うために
未来を救うために
生き抜くために
外国語をを学んでほしい



♡♡♡

ビーガンサポート ビナチュリーンです。
ビーガンの方、ベジタリアンの方、これからなろうとする方のお手伝いを致します。
ほんとうに明るい未来のために
Vegan-support-BiNatureen is for vegan,vegetarian, and would be vegan.
What can we do for you?
For super bright future.

♡♡♡